La alineación es el proceso utilizado para “alimentar” las memorias de traducción y es él que permite relacionar las frases de dos documentos que presentan las dos versiones de las mismas, en idiomas distintos.
Casi todos los programas de traducción asistida consiguen alinear documentos en lenguas diferentes.
Este proceso aumenta también el valor de un corpus multilíngüe, convertiendolo en una herramienta aún más útil para los traductores.
A propósito de los programas informáticos de alineación, a pesar de sus críticas (parece que no sea bueno), ParaConc es el único programa informático de alineación que permite añadir una tercera lengua. Además no es gratuito.
MemoQu, en cambio, es una herramienta más barata que está muy bien hecha.
Casi todos los programas de traducción asistida consiguen alinear documentos en lenguas diferentes.
Este proceso aumenta también el valor de un corpus multilíngüe, convertiendolo en una herramienta aún más útil para los traductores.
A propósito de los programas informáticos de alineación, a pesar de sus críticas (parece que no sea bueno), ParaConc es el único programa informático de alineación que permite añadir una tercera lengua. Además no es gratuito.
MemoQu, en cambio, es una herramienta más barata que está muy bien hecha.
No hay comentarios:
Publicar un comentario